麻豆传媒

     WeChat    警示名单
成交单据、户口结单及收据规则

問1 : 假如中介人没有再质押任何证券抵押品,该商号可否在客户结单内如是披露?

答:

并无任何特别规定要求中介人在客户结单上披露其没有再质押证券抵押品。

凡已获发牌进行证券交易或证券保证金融资的中介人,而:

  • 该中介人或该中介人的有联繫实体在按月会计期内的任何时间曾持有证券抵押品;及
  • 在该按月会计期内的任何时间,该中介人或该中介人的有联繫实体曾再质押该中介人的证券抵押品,则《成交单据规则》第11(3础)条即适用。

中介人如沒有再質押客戶證券抵押品,則不受《成交單據規則》第11(3A)條的規限。然而,擬在客戶結單內作出任何陳述的商號,須確保在客戶通讯文書中的所有聲明均屬準確無誤。

問2 : 根据第11(3础)条的规定於客户月结单内所作出的披露,有否任何标準用语?

答:

没有。第11(3础)条载列须在客户月结单内向保证金客户披露的资料,但没有提供特定用语。

問3 : 《成交单据规则》第11(3础)条的披露规定是否适用於现金客户的月结单?

答:

只有当中介人或该中介人的有联繫实体在某按月会计期内的任何时间曾就客户户口持有证券抵押品,《成交单据规则》第11(3础)条的规定才会适用於该等客户户口。一般而言,现金客户的证券仅交由经纪存管,及并非证券抵押品。因此,上述规定并不适用於现金客户的月结单。

問4 : 如适用於本条文的中介人已再质押客户的证券抵押品,但却没有动用藉抵押该等抵押品而取得的信贷融通,该商号是否仍须在客户月结单内作出披露?

答:

是。不论中介人是否已动用藉再质押客户证券抵押品而取得的信贷融通,本条文一概适用。

問5 : 如适用於本条文的中介人已获得保证金客户的书面授权以再质押其抵押品,但没有再质押任何抵押品,该中介人是否仍须在客户月结单内作出披露?

答:

不。

問6 : 第11(3础)条是否仅适用於向其抵押品已被再质押的保证金客户提供的月结单?

答:

不,中介人或该中介人的有联繫实体在该按月会计期内的任何时间如曾持有其证券抵押品的所有客户,其月结单内均应载入《成交单据规则》第11(3础)条规定的披露。

問7 : 在成交单据及客户日结单内,是否亦须作出《成交单据规则》第11(3础)规定的披露?

答:

不,该项披露只须在客户月结单内作出。

最後更新日期: 2006年9月28日

我们使用肠辞辞办颈别蝉来改善网站性能和用户体验。如果你继续使用本网站及相关服务,则表示你同意其使用。详细了解我们的隐私政策声明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第叁者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第叁者,并保证该第叁者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The 麻豆传媒 (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.