麻豆传媒

     WeChat    警示名单
上市公司倒闭

問1 : 证监会是否会要求出现问题的上市公司就它的情况发出公布?

答:

香港聯合交易所有限公司(聯交所)會與出現問題的上市公司密切聯絡,以監察有關情況,確保該公司向市场公布最新的事態發展。

問2 : 我是出现问题的上市公司的股东,我能否取回我的投资金额?

答:

證監會的責任是執行監管香港證券及期貨市场的法例,並促進市场的發展。證監會並無責任向投资者赔偿其因上市公司倒闭而蒙受的投資損失。

現時,法例並沒有設立任何涵蓋上市公司倒闭情況的投资者赔偿機制。

上市公司一旦倒閉,其股份相當可能會被暫停買賣,直至市场全面知悉事態的最新進展為止。待股份恢復買賣後,股東便可以出售手上的股份。假如股份一直暫停買賣,而公司最終被清盤,股東將無法在市场上出售股份。屆時,股東將須透過清盤程序,以釐定他們可取回的款項數額(如有)。

問3 : 对於出现问题的上市公司,证监会是否有拯救计划?

答:

没有。上市公司的管理层(如已委任临时清盘人,则由临时清盘人负责)须自行决定最佳的措施,并主动制订拯救方案。

問4 : 如果公司最终破产,我会得到任何赔偿吗?

答:

上市公司一旦倒閉,其股份相當可能會被暫停買賣,直至市场全面知悉事態的最新進展為止。待股份恢復買賣後,股東便可以出售手上的股份。

假如股份一直被暫停買賣,而公司最終被清盤,股東將無法在市场上出售股份。屆時,股東將須透過清盤程序,以釐定他們可取回的款項數額(如有)。

問5 : 我该如何处理出现问题的公司的认股证?

答:

在正股暂停买卖期间,相关认股证亦会同时停止买卖。如果正股在认股证到期前恢復买卖,认股证持有人便可出售认股证套现。

問6 : 我光顾的经纪行是出现问题的上市公司的附属公司。我可否仍照常进行交易,或者取回存放在那家经纪行的股票及资产?

答:

如一家经纪行发觉它没有能力维持法例规定的流动资金数额,它必须通知证监会,并立即停止证券交易。当证监会合理地相信某经纪行再没有能力遵照法例规定,维持充足的流动资金时,证监会在考虑所有因素后可能会因而暂时吊销那家经纪行的牌照。

如果因為持牌或經紀行、持牌保證金融資人或銀行就於聯交所或香港期貨交易所有限公司買賣或上市的證券或期貨合約違責而令你蒙受金錢損失,你可向投资者赔偿基金提出索償。

問7 : 如果我的经纪行已将某家出现问题的公司的股份大量抵押予银行,藉此获取信贷融通以便借钱予保证金客户,我的经纪行会否陷入财政困难?

答:

如经纪行在银行追收保证金时有能力偿还,便不一定会陷入财政困难。

問8 : 基金如持有出现问题的公司的股份,所受的影响会有多严重?

答:

一般来说,基金投资於单一发行人所发行的证券(例如股票、认股证)的上限是10%,因此一家公司倒闭并不会对基金构成太大影响。

然而,由於追纵指数基金可获宽免遵守该10%的规则,好让这类基金的表现紧贴指数成分股,因此,假如出现问题的公司是某股票指数中的主要成分股,追纵这指数的基金的经理往往会投资较多资金於该出现问题的公司的证券。如果未能就相关资产作出公平的估值,又或者没有足够的流动资金以应付赎回要求,基金便可能须暂停交易。

問9 : 如某家上市公司倒闭,證監會是否會要求基金經理,就大量投資於該上市公司的基金的日常運作是否受到嚴重影響,作出公布?

答:

证监会主要关注的是暂停基金交易的决定是否合符投资者的利益。至於基金是否暂停交易,将由基金经理及受託人在顾及投资者的利益及个别基金的情况后决定。如果基金所持的现金足以应付赎回要求,该基金便不一定要暂停交易。

基金经理有责任在决定暂停交易后立即通知证监会,并即时(在切实可行的情况下,在作出有关决定后的一天内)及在暂停交易期间最少每月一次在通常刊登基金价格的报章上,刊登这项决定。

视乎暂停交易期的长短,基金经理可能需要向基金的所有投资者发出通函,详细列明基金暂停交易的原因。此外,本地投资者亦可以联络基金经理或其香港代表以索取进一步资料。

如果基金长期暂停交易,证监会将密切监察有关情况,并可能要求基金作出定期匯报。

最後更新日期: 2009年5月11日

我们使用肠辞辞办颈别蝉来改善网站性能和用户体验。如果你继续使用本网站及相关服务,则表示你同意其使用。详细了解我们的隐私政策声明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第叁者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第叁者,并保证该第叁者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The 麻豆传媒 (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.