麻豆传媒

     WeChat    警示名单
客户款项

独立帐户的称谓

問1 : 独立帐户是否必须称為&濒诲辩耻辞;信託帐户&谤诲辩耻辞;或&濒诲辩耻辞;客户帐户&谤诲辩耻辞;?

答:

以这种名称命名是最好的但不是必须的方法。任何足以识别、表示或描述该帐户為客户帐户或信託帐户的称谓,都可以接受。

 

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11(a)段)

分開存放客户款项

問2 : 是否需要在收取来歷不明的款项后的一个营业日内,将有关款项分开存放?

答:

在政策上,除非有相反證據,否則平台营运者或有联繫實體的銀行帳戶內來歷不明的款項,通常不會被視為客户款项。我們要求平台營運者(及其有聯繫實體)設有足夠的內部監控措施及程序,使它們可以採取合理的步驟,追蹤客戶存入的款項和及時就所收取的來歷不明的款項進行對帳。

 

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11(b)及10.16段)

問3 : 客户款项可能於銀行辦公時間後透過銀行轉帳或其他方式收到。為了遵從《虚拟资产交易平台指引》所訂明的規定,平台营运者或有联繫實體將需要在很短的時間內將款項分開存放。该等款項會否被視為在同日內收取的款項?

答:

在政策上,在銀行營業時間之後所收到的款項,通常不會被視為在當日所收取的款項。然而,本會在審視《虚拟资产交易平台指引》有否獲得遵從時,會考慮到有關款項是在何種情況下收取的。

 

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11(b)段)

問4 : 如平台營運者從客戶收取的款項為外幣(例如美元),它們是否須以相同的貨幣(即美元)持有這些客户款项?

答:

。對於以外幣收取的客户款项,平台營運者須以相同的外幣幣種將有關款項存放在独立帐户內。

 

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11段)

問5 : 平台營運者如在海外銀行維持的独立帐户內持有從香港以外地方收取的客户款项,應達到的操守標準是甚麼?

答:

平台营运者应制定并维持政策及程序,以确保适当管理平台营运者本身及(如适用)其客户所承受的风险除其他事项外,平台营运者应:

 

  • 评核及监察其与海外交易对手的关係的相关风险,包括:
  • 评估有关交易对手的信用可靠性;
  • 评核该等交易对手提供有关服务的能力;及
  • 對當前市场狀況的不利變化加以警惕,這些變化可能增加其與该等交易對手的關係的固有風險,以及對過度依賴單一交易對手的風險提高警覺;及
  • 除非客戶另有指示,否則應避免將過多的客户款项存放於海外交易對手。

平台營運者亦應向其客戶解釋在香港以外地方收取及持有该等客户款项所涉的風險,因為這些資產可能並不享有在香港收取或持有的客戶資產所獲賦予的相同保障。

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11(b)(ii)段)

独立帐户内的公司既有资金

問6 : 平台营运者或有联實體可否將自有資金存入独立帐户,以緩解因付款銀行匯款出錯或其他平台营运者或有联实体无法控制的不可预见情况而导致结算款项延迟匯出的情况?

答:

如允許平台營運者或其有聯繫實體將一些(屬於平台营运者或有联繫實體的)緩衝資金與客户款项混合存放於独立帐户內,一旦平台營運者(或其有聯繫實體)無償債能力時,此做法將會損害維持独立帐户以方便客戶識別本身在帳戶內的款項的目的。如果平台營運者(或其有聯繫實體)發現其在独立帐户中持有的款额並非客户款项,則必須在一個营业日内从独立帐户发放款额

 

無論如何,若平台營運者希望按時完成其代客戶進行的任何交易的結算程序,但独立帐户因其他交易的結算錯誤以致出現現金款項短缺,有關平台營運者可考慮採用替代安排,從其公司帳戶中提取款項(或允許從中提取款項),作為備用措施,只要適用於有關平台營運者的其他法例、規例或合約義務並不禁止该安排。

 

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11及10.14段)

存入客户款项

問7 : 是否需要取得客戶的書面指示或常設授權,才可以將客户款项存入该客戶的指定銀行帳戶?

答:

需要

 

(主要参考《虚拟资产交易平台指引》第10.11(d)及10.15段)

最後更新日期: 2024年3月1日

我们使用肠辞辞办颈别蝉来改善网站性能和用户体验。如果你继续使用本网站及相关服务,则表示你同意其使用。详细了解我们的隐私政策声明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第叁者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第叁者,并保证该第叁者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The 麻豆传媒 (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.